Skip to main content

Lirik L'Arc en Ciel Jojoushi (Album AWAKE) & Terjemahan Bahasa Indonesia

 Lirik L'Arc en Ciel Jojoushi (Album AWAKE) & Terjemahan Bahasa Indonesia

Lirik lagu L'Arc en Ciel  Jojoushi terdapat di album kedelapan mereka di major label, AWAKE (2005). Lagu yang digarap musiknya oleh ken dan lirik oleh hyde ini menjadi track ketiga dari album AWAKE yang tidak seperti pada umumnya, mencantumkan 12 tracks. Lagu Jojoushi ini dirilis sebagai single pada 18 Mei 2015. Sebagai c/w muncul Heaven's Drivce 2005 yang dibawakan oleh alter ego Laruku, P'Unk~en~Ciel.

Berbeda dengan lagu-lagu lain di album AWAKE, lirik lagu  Jojoushi tidak bertemakan nuansa anti perang, lebih menekankan sebagai lagu cinta yang menyentuh hati, seperti Hitomi no Jyuunin. Lagu ini cukup unik jika dibandingkan dengan lagu-lagu lain yang lebih upbeat seperti Lost Heaven, As One, atau New World. Sesuai judulnya yang berarti sajak, lagu ini berkisah tentang puisi aku lirik untuk kekasihnya agar cinta mereka kekal abadi. Aku lirik menggambarkan cintanya ini, 'bagai bunga tak layu". Bahkan 'jika ini hanyalah mimpi, biarkanlah tetap sebagai mimpi' asal ia tetap bisa mencintai kekasihnya.

Lirik Jojoushi Laruku ini, seperti single lain dari L'Arc en Ciel, berhasil masuk ke urutan pertama Oricon Chart weekly kategori single. Sementara videonya yang anggun, masuk dalam nominasi Japan Media Arts Festival 2005.

Berikut lirik lagu Jojoushi bersama terjemahan dalam bahasa Indonesia.

JOJOUSHI (SAJAK)
lirik: hyde/ lagu: ken

kisetsu ha iro wo kaete ikudo megurou tomo
kono kimochi ha karenai hana no youni yurameite
kimi wo omou

Meski sang musim telah berganti warna dan bergulir pergi
Rasa cinta ini bagai bunga tak layu tiada henti menari
kupikirkan tentangmu

kanadeau kotoba ha kokochiyoi senritsu
kimi ga soba ni iru dake de ii
hohoenda hitomi o nakusanai tame nara
tatoe hoshi no matataki ga mienai yoru mo

Kata-kata yang kita senandungkan mengalun penuh bahagia
demi matamu yang tersenyum tak lenyap
Kurela hanya ingin berada di sisimu
bahkan meski di malam ketika kerlipan bintang tak lagi terlihat

furisosogu komorebi no you ni kimi o tsutsumu
sore ha boku no tsuyoku kawaranu chikai
yume nara yume no mama de kamawanai
ai suru kagayaki ni afure asu e mukau yorokobi ha
shinjitsu dakara
The love to you is alive in me. wo- every day
For love, you are aside of me wo- every day

Ingin kuselimuti kau bagai cahaya mentari yang tertumpah kala ia menyibak dedaunan
Ini adalah sumpah tangguhku yang takkan terganti
jika ini hanyalah mimpi, biarkanlah tetap sebagai mimpi. Bagiku tak mengapa.
bahagia telah terluapi cahaya cinta, karenanya kuhadapi hari esok dengan kebenaran.
Cinta untukmu hidup di dalamku setiap hari
Demi cinta, kau berada di sisiku, setiap hari

nokosareta kanashii kioku sae sotto
kimi ha yawaragete kureru yo
hashagu you ni natsuita yawarakana kaze ni fukarete
nabiku azayaka na kimi ga boku o ubau

Perlahan kenangan pilu sekalipun telah kutinggalkan
Wahai, kau telah meringankan bebanku.
Bagai terlalu riang, terembus angin lembut
Kau yang terang bergelayut, merampasku

kisetsu ha iro o kaete ikudo megurou tomo
kono kimochi ha karenai hana no you ni
yume nara yume no mama de kamawanai
ai suru kagayaki ni afure mune o someru
itsu made mo kimi wo omou
The love to you is alive in me. wo- every day
For love, you are aside of me wo- every day

Rasa cinta ini bagai bunga tak layu
jika ini hanyalah mimpi, biarkanlah tetap sebagai mimpi. Bagiku tak mengapa,
bahagia telah terluapi cahaya cinta, mencelupi hatiku
sepanjang waktu kupikirkan tentangmu.
Cinta untukmu hidup di dalamku setiap hari
Demi cinta, kau berada di sisiku, setiap hari


Comments

Popular posts from this blog

Brexson Sitorus Berdarah-darah Dibacok Abang Kandung, Gara-gara...

SOPO - Permasalahan harta warisan kembali makan korban. Brexson Sitorus dipukul dan dibacok abang kandungnya sendiri hingga berdarah-darah. Persoalan mereka diduga dipicu masalah harta warisan. Korban menunjuk bukti LP ke polisi. Peristiwa itu terjadi di Jalan Air bersih, Kelurahan Padang Matinggi, Kecamatan Rantau Utara, Rantauprapat. Kejadian itu terjadi saat Brexson berada di rumah orangtuanya di Jalan Marathon, Kelurahan Siringo-ringo, Kecamatan Rantau Utara, Sabtu (9/6) pagi. Saat itu, Brexson berada di rumah. Sekira pukul 08.00 wib, abangnya berinisial BS datang dan masuk ke rumah. Dia langsung memukul adik perempuan mereka bernama Sy yang juga berada di rumah itu. Mendengar suara adiknya yang meminta tolong, korban langsung terbangun untuk melihat apa yang terjadi. "Saat berada depan pintu kamar, BS langsung memukul saya dengan besi. Sempat saya tangkis dan besi itu terjatuh. Tanpa diduga BS mengeluarkan senjata tajam sejenis klewang dan menyabetkannya ke kepala saya,"...

Lirik Lagu L'Arc en Ciel HYDE New Days Dawn (Album Roentgen) & Terjemahan Bahasa Indonesia

 Lirik Lagu L'Arc en Ciel Hyde New Days Dawn tercantum dalam album solo project pertama HYDE bertajuk ROENTGEN (2002). Lagu ini menjadi track ketujuh dari 10 tracks di album yang aliran musiknya lembut, dan sangat kontras dibandingkan dengan album-album solo HYDE berikutnya, baik itu 666 maupun FAITH. Lirik lagu New Days Dawn HYDE seluruhnya ditulis dalam bahasa Inggris , seperti halnya lirik untuk Unexpected (track pertama) dan  The Cape of The Storms (track kesembilan). Dibandingkan dengan lagu-lagu lain, lirik New Days Dawn sudah mengarah pada kritikan HYDE pada konsep Tuhan dan agama, meskipun dibawakan dengan lagu yang lembut, berbeda misalnya dengan It's Sad. Lirik New Days Dawn ini mengemukakan pertanyaan utama aku lirik, 'Apakah manusia benar-benar tahu kebenaran?'. Definisi kebenaran seharusnya hanya memiliki satu wajah, sebagai bentuk mutlak. Namun manusia tidak pernah bisa menjangkaunya bahkan melalui kematian. Pasalnya, mungkin saja, kebenaran mutlak ...

Lirik Lagu Karo Uis Gara dan Terjemahannya

Uis Gara Voc: Luther Tarigan Cipt: Naik Sembiring Luther Tarigan. Uis gara, uis gara Man tanda mata Berekenndu uis gara Man sambar kena La terturiken o turang Pusuhku seh kal suina Mambur iluhku terisang Nginget kerina janjindu O turang O turang Lanai bo lit malemna Ibas pusuhku nde biringku Penadingkenndu Enggo musim Ateku tedeh nde biring nandangi kena Uis gara naring Si man tatapen man sambar kena Terjemahannya: Kain Merah Kain merah, kain merah Sebagai bukti Kau berikan kepoadaku kain merah Sebagai penggantimu Tidak bisa kuungkapkan sayang Hatiku begitu sakit Air mataku tumpah Mengingat semua janjimu O sayang o sayang Tidak lagi, tidak ada lagi baiknya Di dalam hatiku sayangku Karena kau meninggalkanku Musim sudah Rasa rinduku ini kepadaku Tinggallah kain merah Untuk dilihat sebagai penggantimu *****