Skip to main content

Lirik Lagu L'Arc en Ciel Dearest Love (Album TRUE) & Terjemahan Bahasa Indonesia

 Lirik Lagu L'Arc en Ciel Dearest Love (Album TRUE) & Terjemahan Bahasa Indonesia

Lirik lagu L'Arc en Ciel Dearest Love terdapat di album keempat mereka, TRUE (1996). Lagu yang digarap musiknya oleh tetsu dan lirik oleh hyde ini menjadi track terakhir alias ke-10 dari album TRUE yang memang memuat 10 tracks. Lagu Dearest Love adalah lagu dengan durasi terpanjang dalam album TRUE, selama 6:47 menit, mengikuti jejak lagu White Feathers (TIERRA) dan Shizuka no Umid de (HEAVENLY).

Lirik lagu Dearest Love sudah bisa ditebak dari nuansa lagunya yang syahdu, pasti mengisahkan patah hati (lagi). Iya, memang hyde sangat andal dalam melukiskan perasaan hancur-lebur dalam bahasa yang memikat hati. Aku lirik dalam lagu ini, tidak bisa membedakan percintaannya, kekasihnya, apakah serupa nyata atau khayal. Semakin ia dekat dengan kekasih, semakin pula perasaan itu remuk-redam.

Dalam dua reffrain, tergambarlah rasa tersebut: "Oh mengapa semakin hatiku berdegup, justru diriku semakin putus asa? Mengapa semakin engkau kupercaya, semakin kau menjauh?". Judul dalam Lirik Dearest Love Laruku sendiri, diambil dari bagian lirik 'dearest love sora takaku nani mo kamo ga moeteyuku' yang bermakna 'Wahai kekasih, ku meninggi di udara, segala sesuatu hangus terbakar'. Bagian tersebut adalah yang paling tepat mendeskripsikan lirik lagu ini.

Berikut lirik lagu Dearest Love bersama terjemahan dalam bahasa Indonesia.

Dearest love
music: Tetsu / lyrics: Hyde

awaku irodarareta waraigoe ni afureteiru
dearest love ... egaiteita kono omoi wa tomatta mama

warna gelak tawa yang memudar kini tengah meluap
Wahai kekasih, rasa yang kulukis telah terhenti begitu saja

dearest love ... dakishimeteru toki ni kaze ni michibikarete
anata o mitsumeteita ... kono subete wa maboroshi na no?

Wahai kekasih, kala memelukmu, hembusan angin memanduku
Kuamati engkau… apakah segalanya serupa khayal?

kuzureteshimau no ga amari ni hayasugite nani hitotsu kawaranai
surechigau kotoba dake ni  uzumorete itte me no mae wa fusugareta

Begitu cepat cintaku hancur, oleh satu yang tak berubah
Dikubur hanya oleh sebuah kata perbedaan, dia menghalang depan mata

aa doushite ... kurushii hodo kokoro wa todaeteyuku
aa doushite ... shinjiru hodo anata wa hanareteyuku

Oh mengapa semakin hatiku berdegup semakin putus asa?
Oh mengapa semakin kau kupercaya, semakin kau menjauh?

owari ga kuru no nante omowanaide kakenuketa ne
dearest love sora takaku nani mo kamo ga moeteyuku

Pun tiba di penghujung, tetapi tak juga kaurasa...  kau menghindar darinya
Wahai kekasih, ku meninggi di udara, segala sesuatu hangus terbakar

Setsunai hodo... kizutsuku made kizutsuketeku mou
nani mo wakaranai
anata no egao ga mitakute
tsutsumikonda kono ai wa hai ni naru

Amat pahit.... hingga aku yang terluka, kini terluka kembali
Kutak tahu apapun lagi….
Meski kuhanya ingin melihat senyumanmu
Cinta yang menyelubungiku hangus sebagai abu

aa doushite... aisuru hodo kokoro wa kowareteyuku
... ano mabushii kisetsu dake wa imademo yureteiru yo

Oh mengapa semakin dalam kau kucinta, semakin remuk hati ini?
… hanya silaunya sang musim yang hingga kini berkerlip pudar...

Comments

Popular posts from this blog

Brexson Sitorus Berdarah-darah Dibacok Abang Kandung, Gara-gara...

SOPO - Permasalahan harta warisan kembali makan korban. Brexson Sitorus dipukul dan dibacok abang kandungnya sendiri hingga berdarah-darah. Persoalan mereka diduga dipicu masalah harta warisan. Korban menunjuk bukti LP ke polisi. Peristiwa itu terjadi di Jalan Air bersih, Kelurahan Padang Matinggi, Kecamatan Rantau Utara, Rantauprapat. Kejadian itu terjadi saat Brexson berada di rumah orangtuanya di Jalan Marathon, Kelurahan Siringo-ringo, Kecamatan Rantau Utara, Sabtu (9/6) pagi. Saat itu, Brexson berada di rumah. Sekira pukul 08.00 wib, abangnya berinisial BS datang dan masuk ke rumah. Dia langsung memukul adik perempuan mereka bernama Sy yang juga berada di rumah itu. Mendengar suara adiknya yang meminta tolong, korban langsung terbangun untuk melihat apa yang terjadi. "Saat berada depan pintu kamar, BS langsung memukul saya dengan besi. Sempat saya tangkis dan besi itu terjatuh. Tanpa diduga BS mengeluarkan senjata tajam sejenis klewang dan menyabetkannya ke kepala saya,"...

Lirik Lagu L'Arc en Ciel HYDE New Days Dawn (Album Roentgen) & Terjemahan Bahasa Indonesia

 Lirik Lagu L'Arc en Ciel Hyde New Days Dawn tercantum dalam album solo project pertama HYDE bertajuk ROENTGEN (2002). Lagu ini menjadi track ketujuh dari 10 tracks di album yang aliran musiknya lembut, dan sangat kontras dibandingkan dengan album-album solo HYDE berikutnya, baik itu 666 maupun FAITH. Lirik lagu New Days Dawn HYDE seluruhnya ditulis dalam bahasa Inggris , seperti halnya lirik untuk Unexpected (track pertama) dan  The Cape of The Storms (track kesembilan). Dibandingkan dengan lagu-lagu lain, lirik New Days Dawn sudah mengarah pada kritikan HYDE pada konsep Tuhan dan agama, meskipun dibawakan dengan lagu yang lembut, berbeda misalnya dengan It's Sad. Lirik New Days Dawn ini mengemukakan pertanyaan utama aku lirik, 'Apakah manusia benar-benar tahu kebenaran?'. Definisi kebenaran seharusnya hanya memiliki satu wajah, sebagai bentuk mutlak. Namun manusia tidak pernah bisa menjangkaunya bahkan melalui kematian. Pasalnya, mungkin saja, kebenaran mutlak ...

Lirik Lagu Karo Uis Gara dan Terjemahannya

Uis Gara Voc: Luther Tarigan Cipt: Naik Sembiring Luther Tarigan. Uis gara, uis gara Man tanda mata Berekenndu uis gara Man sambar kena La terturiken o turang Pusuhku seh kal suina Mambur iluhku terisang Nginget kerina janjindu O turang O turang Lanai bo lit malemna Ibas pusuhku nde biringku Penadingkenndu Enggo musim Ateku tedeh nde biring nandangi kena Uis gara naring Si man tatapen man sambar kena Terjemahannya: Kain Merah Kain merah, kain merah Sebagai bukti Kau berikan kepoadaku kain merah Sebagai penggantimu Tidak bisa kuungkapkan sayang Hatiku begitu sakit Air mataku tumpah Mengingat semua janjimu O sayang o sayang Tidak lagi, tidak ada lagi baiknya Di dalam hatiku sayangku Karena kau meninggalkanku Musim sudah Rasa rinduku ini kepadaku Tinggallah kain merah Untuk dilihat sebagai penggantimu *****