Skip to main content

Lirik L'Arc en Ciel My Dear (Album AWAKE) & Terjemahan Bahasa Indonesia

 Lirik L'Arc en Ciel My Dear (Album AWAKE) & Terjemahan Bahasa Indonesia

Lirik lagu L'Arc en Ciel My Dear terdapat di album kedelapan Laruku di major label, AWAKE (2005). Lagu yang digarap musik dan liriknya oleh hyde ini menjadi track ketujuh dari album AWAKE yang mencantumkan 12 tracks. Lagu My Dear ini sebelumnya merupakan lagu yang dipersiapkan untuk solo project HYDE di album ROENTGEN, tetapi karena nuansanya mirip dengan nuansa album AWAKE, lagu ini dimasukkan ke dalam tracklist album tersebut.

Berbeda lagu-lagu lain di album AWAKE seperti As One, Lost Heaven, atau Trust yang bertemakan perang, lirik My Dear Laruku mengisahkan aku lirik yang mempertanyakan cinta sejati di dunia. Meskipun demikian, tetap ada benang merah antara lagu ini dengan tema utama album AWAKE. Bukankah perang juga menandakan, tidak adanya cinta sejati antar sesama umat manusia?

Dalam lagu My Dear, aku lirik mengingatkan kekasihnya betapa palsunya dunia ini. Hendak dicari kemana pun, cinta sejati dan kepercayaan hakiki, tak pernah ada. Bahkan ketika seseorang sudah menggapai buah cinta tersebut, ternyata buah tadi busuk. Sebuah ironi besar, alam dunia yang serba palsu ini, aku lirik meminta agar sang kekasih mempercayainya: 'Bahkan meski rasa ini tampaknya hanya dusta, engkau 'kan selalu bermandikan cahaya.Oleh karenanya, percayai aku saja'

Berikut lirik lagu My Dear bersama terjemahan dalam bahasa Indonesia.

MY DEAR
lirik: hyde/ lagu: hyde

saa ai o sagashite mite goran
fukai mori no mukou ni
(real love, my dear, is not for sale)
zutto me o korashitemo boku wa
mitsukerarenakatta kedo...
(real love, my dear, is hard to find)

Wahai, mohon lihat, mari cari cinta
di seberang hutan gelap
(cinta sejati, kekasihku, tidak dijual)
Meski telah kutajamkan penglihatan
Ia tak kunjung kutemukan, tapi ....
(cinta sejati, kekasihku, sulit ditemukan)

kiite sekaijuu ga ayamachi ni kegareteitemo
kimi e tsunaida te wa itsumademo hanasanai kara
sore dake wa shinjite ii yo

Dengar, meski seluruh dunia tercemar kesalahan
Tangan yang bertaut padamu, selamanya takkan terpisah
Oleh karenanya, percayai aku saja

yatto te o nobashite tsukanda ureshikute dakishimeta
(real faith, my dear, is far too fake)
sore wa totemo hakanakute sugu ni karete kusattayo
(real faith, my dear, is just a dream)

Akhirnya kuulurkan tangan menangkap memeluknya bahagia
(Kepercayaan sejati kekasih, terlalu palsu)
Tapi hal itu nyatanya serba sekilas, layu dan membusuk tiba-tiba
(Kepercayaan sejati kekasih, hanya mimpi)

itsuka sekaijuuga yorokobito meguriau koro
kimi to deaetetara togirenai kanashimi nante
keshite misenakattanoni

Suatu saat nanti, kala seisi bumi bersua suka cita
Jika bertemu denganmu, takkan pernah kuperlihatkan
kepedihan yang tak patah ini ....

where can it be...in my heart
Dimanakah kan terwujud ... di hatiku

kiite sekaijuu ga ayamachi ni kegareteitemo
kimi e tsunaida te wa itsumademo hanasanai kara

Dengar, meski seluruh dunia tercemar kesalahan
Tangan yang bertaut padamu, selamanya takkan terpisah

tatoe kono omoi sae...uso ni omowaretemo
kimi e no kagayaki wa itsumademo furisosoideru
sore dake wa shinjite ii yo

Bahkan meski rasa ini tampaknya hanya dusta
Engkau 'kan selalu bermandikan cahaya*
Oleh karenanya, percayai aku saja

*secara harafiah, kalimat ini diterjemahkan menjadi kalimat aktif, 'cahaya untukmu senantiasa memandikanmu', tapi saya balik kalimatnya menjadi kalimat pasif, 'engkau 'kan selalu bermandikan cahaya'.

Comments

Popular posts from this blog

Brexson Sitorus Berdarah-darah Dibacok Abang Kandung, Gara-gara...

SOPO - Permasalahan harta warisan kembali makan korban. Brexson Sitorus dipukul dan dibacok abang kandungnya sendiri hingga berdarah-darah. Persoalan mereka diduga dipicu masalah harta warisan. Korban menunjuk bukti LP ke polisi. Peristiwa itu terjadi di Jalan Air bersih, Kelurahan Padang Matinggi, Kecamatan Rantau Utara, Rantauprapat. Kejadian itu terjadi saat Brexson berada di rumah orangtuanya di Jalan Marathon, Kelurahan Siringo-ringo, Kecamatan Rantau Utara, Sabtu (9/6) pagi. Saat itu, Brexson berada di rumah. Sekira pukul 08.00 wib, abangnya berinisial BS datang dan masuk ke rumah. Dia langsung memukul adik perempuan mereka bernama Sy yang juga berada di rumah itu. Mendengar suara adiknya yang meminta tolong, korban langsung terbangun untuk melihat apa yang terjadi. "Saat berada depan pintu kamar, BS langsung memukul saya dengan besi. Sempat saya tangkis dan besi itu terjatuh. Tanpa diduga BS mengeluarkan senjata tajam sejenis klewang dan menyabetkannya ke kepala saya,"...

Lirik Lagu L'Arc en Ciel HYDE New Days Dawn (Album Roentgen) & Terjemahan Bahasa Indonesia

 Lirik Lagu L'Arc en Ciel Hyde New Days Dawn tercantum dalam album solo project pertama HYDE bertajuk ROENTGEN (2002). Lagu ini menjadi track ketujuh dari 10 tracks di album yang aliran musiknya lembut, dan sangat kontras dibandingkan dengan album-album solo HYDE berikutnya, baik itu 666 maupun FAITH. Lirik lagu New Days Dawn HYDE seluruhnya ditulis dalam bahasa Inggris , seperti halnya lirik untuk Unexpected (track pertama) dan  The Cape of The Storms (track kesembilan). Dibandingkan dengan lagu-lagu lain, lirik New Days Dawn sudah mengarah pada kritikan HYDE pada konsep Tuhan dan agama, meskipun dibawakan dengan lagu yang lembut, berbeda misalnya dengan It's Sad. Lirik New Days Dawn ini mengemukakan pertanyaan utama aku lirik, 'Apakah manusia benar-benar tahu kebenaran?'. Definisi kebenaran seharusnya hanya memiliki satu wajah, sebagai bentuk mutlak. Namun manusia tidak pernah bisa menjangkaunya bahkan melalui kematian. Pasalnya, mungkin saja, kebenaran mutlak ...

Lirik Lagu Karo Uis Gara dan Terjemahannya

Uis Gara Voc: Luther Tarigan Cipt: Naik Sembiring Luther Tarigan. Uis gara, uis gara Man tanda mata Berekenndu uis gara Man sambar kena La terturiken o turang Pusuhku seh kal suina Mambur iluhku terisang Nginget kerina janjindu O turang O turang Lanai bo lit malemna Ibas pusuhku nde biringku Penadingkenndu Enggo musim Ateku tedeh nde biring nandangi kena Uis gara naring Si man tatapen man sambar kena Terjemahannya: Kain Merah Kain merah, kain merah Sebagai bukti Kau berikan kepoadaku kain merah Sebagai penggantimu Tidak bisa kuungkapkan sayang Hatiku begitu sakit Air mataku tumpah Mengingat semua janjimu O sayang o sayang Tidak lagi, tidak ada lagi baiknya Di dalam hatiku sayangku Karena kau meninggalkanku Musim sudah Rasa rinduku ini kepadaku Tinggallah kain merah Untuk dilihat sebagai penggantimu *****